La prensa rosa de los filósofos griegos

“Lo importante del libro es el anecdotario. Es la filosofía llevada a la práctica”. Es la descripción que Ramón Román, profesor titular de Filosofía de la Universidad de Córdoba (UCO), realiza sobre Vidas de los filósofos más ilustres , la obra de Diógenes Laercio que en la actualidad traduce junto a siete investigadores más de la Universidad Complutense, la Autónoma, la de Valencia, la de Oviedo y la de Palma de Mallorca. De este modo, el director del departamento de Ciencias Sociales y Humanidades de la UCO explicó que es la primera vez que se realiza una traducción crítica de estos diez volúmenes, con introducciones y notas, en España.

Este trabajo, que se publicará en unos dos tomos a lo largo del 2008, abarca la historia de los filósofos desde el siglo VI a.C. hasta el siglo III d.C. y Ramón Román señala que “hay casos en los que no se puede entender la teoría del filósofo sin entender su vida, ya que la filosofía griega se entiende como una forma de vivir mejor y los filósofos viven y piensan de la misma manera”. Por ejemplo, Diógenes el Cínico “vivía en un tonel, porque los cínicos creen que mientras menos cosas les aten a la sociedad más libres son”, explica Ramón Román.

La traducción de Vidas de los filósofos más ilustres podría acercar la filosofía a la sociedad, un objetivo relevante, según destaca Román, porque esta ciencia “tiene muchas cosas que decir a otras profesiones y hasta ahora solo se había dicho cosas a sí misma. Se tiene que abrir y por esto es bueno retornar a un libro actual, ahora la vida de las personas es muy importante”.

El profesor de la UCO trabaja en la traducción de los escépticos, su especialidad, y apunta que “la persona tiene que pensar para sentirse bien, y conocer la vida de los filósofos puede ayudarte a entender las cosas que te ocurren a ti”.
Fuente: http://www.diariocordoba.com/noticias/noticia.asp?pkid=384370

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *